Word Stress in Portuguese as a Foreign Language:
a pilot-study and its pedagogical implications
DOI:
https://doi.org/10.25757/invep.v12i1.323Abstract
A few studies mention difficulties in word stress performance in Portuguese as a Foreign Language (PFL), namely among Chinese-speaking learners. However, empirical studies on this topic are scarce. Consequently, this pilot study aims at (i) gaining a better understanding of the performance in word stress production and perception by Chinese learners of PFL and (ii) drawing the relevant pedagogical implications for adjusted pronunciation teaching practices. This classroom study was conducted in a Language Lab course and involved 12 participants: Chinese students majoring in Portuguese Language who had started learning the language six months earlier. Two tests were administered: Test 1 – discrimination of word/sentence pairs differing in one word stress position and prepared oral reading of a short text; Test 2 – discrimination of word/sentence pairs differing in one word stress position and unrehearsed oral reading of a short text. The texts were comparable in terms of extension, theme, vocabulary, grammar complexity and word stress patterns. The main findings include a statistically significant difference in the accuracy rates of rehearsed and unrehearsed reading, and the impact of linguistic variables like word size, stress pattern and ‘spelling-to-stress’ rule on the rates of identified errors. The pedagogical implications of these results are also presented.
Downloads
References
Alves, U. K. (2015). Ensino de pronúncia na sala de aula de língua estrangeira: questões de discussão a partir de uma concepção de língua como sistema adaptativo e complexo. Revista Versalete, 3(5), 392-413. https://www.researchgate.net/publication/286920315_ENSINO_DE_PRONUNCIA_NA_SALA_DE_AULA_DE_LINGUA_ESTRANGEIRA_QUESTOES_DE_DISCUSSAO_A_PARTIR_DE_UMA_CONCEPCAO_DE_LINGUA_COMO_SISTEMA_ADAPTATIVO_E_COMPLEXO
Best, C. T., & Tyler, M. D. (2007). Nonnative and second-language speech perception: Commonalities and complementarities. In O. Bohn & M. J. Munro (Eds.), Language experience in second language speech learning. In honor of James Emil Flege (pp. 13-34). John Benjamins.
Bu, Y., & Zhou, Z. (2020). A study of Chinese EFL learners’ problems with stress acquisition. System, 96, 1-16. https://doi.org/10.1016/j.system.2020.102392
Castelo, A. (2018). Fonética e fonologia para o ensino do Português como Língua Estrangeira. Macao Polytechnic Institute.
Castelo, A. (2022). FunEasyLearn: An App for Learning Pronunciation? In A. Mesquita, A. Abreu, J.V. Carvalho (Eds.). Perspectives and Trends in Education and Technology. Smart Innovation, Systems and Technologies, vol 256 (pp. 395-405). Springer Nature Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-16-5063-5_32
Castelo, A., & Santos, R. (2017). As vogais do português entre aprendentes chineses e suas implicações no desenvolvimento de um programa de português. In L. Gonçalves (Ed.). Português como língua estrangeira, de herança e materna: abordagens, contextos e práticas (pp.123-136). Boavista Press.
Castelo, A., & Sousa, O. (2017). Desempenho ortográfico em estudantes do ensino superior – a acentuação gráfica. Da Investigação às Práticas, 7(3), 84-107.
Castelo, A., Xu, Y., Du, Y., Fu, H., Hu, J., Lin, Y., Ma, X. & Soares, L. (2018). Experiência(s) no Ensino da Pronúncia a Aprendentes Chineses. In C. André, R. Pereira & L. Inverno (Eds.), Actas do 4.º Fórum Internacional do Ensino da Língua Portuguesa na China (pp. 323-342). Macao Polytechnic Institute.
Celce-Murcia, M., Brinton, D. M., Goodwin, J. M., & Griner, B. (2010). Teaching Pronunciation: a course book and reference guide. Cambridge University Press.
Checklin, M. (2012). What in the world do we know about word stress? A review of what it is and how to teach it. TESOL in context. Special Edition S3: November. https://tesol.org.au/wp-content/uploads/2019/10/TiC_S3_martin_checklin.pdf
Chergova, V. (2020). Os desafios do ensino de PLE a estudantes búlgaros (fonética segmental e suprassegmental). Linguarum Arena, 11, 87-101.https://ojs.letras.up.pt/index.php/LinguarumArena/article/view/9489
Couper, G. (2012). Teaching word stress: Learning from learners’ perceptions. TESOL in context. Special Edition S3: November. https://tesol.org.au/wp-content/uploads/2019/10/TiC_S3_graeme_couper.pdf
Ellis, R. (2005). Principles of instructed language learning. System, 33(2), 209-224. https://doi.org/10.1016/j.system.2004.12.006
Escudero, P. (2005). Linguistic Perception and Second Language Acquisition: Explaining the attainment of optimal phonological categorization. LOT Dissertation Series, 113, Utrecht University. https://www.lotpublications.nl/Documents/113_fulltext.pdf
Field, J. (2005). Intelligibility and the listener: The role of lexical stress. Tesol Quarterly, 39(3), 399-423. https://doi.org/10.2307/3588487
Flege, J. E. (1995). Second-language Speech Learning: Theory, Findings, and Problems. In W. Strange (Ed.), Speech Perception and Linguistic Experience: Issues in Cross-language research (pp. 229-273). York Press.
Grant, Linda (2014). Prologue to the myths: what teachers need to know. In L. Grant, D. M. Brinton, T. Derwing, M. J. Munro, J. Field, J. Gilbert, J. Murphy, R. Tomson, B. Zielinski, & L. Yates, Pronunciation myths. Applying second language research to classroom teaching (pp. 1-33). University of Michigan Press.
Lewis, C., & Deterding, D. (2018). Word stress and pronunciation teaching in English as a Lingua Franca contexts. CATESOL Journal, 30(1), 161-176. https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1174197.pdf
Liu, D. (2017). The Acquisition of English Word Stress by Mandarin EFL Learners. English Language Teaching, 10(12), 196-201. http://doi.org/10.5539/elt.v10n12p196
Mateus, M.H., & Andrade, E. (2000). The Phonology of Portuguese. Oxford University Press.
Munro, M., & Derwing, T. (2015). A prospectus for pronunciation research in the 21st century. A point of view. Journal of Second Language Pronunciation, 1(1), 11–42. https://doi.org/10.1075/jslp.1.1.01mun
Silva, L. (2020). O ensino/aprendizagem da acentuação gráfica nas aulas de PLNM [MA dissertation]. University of Coimbra. https://estudogeral.uc.pt/bitstream/10316/93691/1/Relatorio_Estagio_Lidivine.pdf
Thomson, R. (2011). Computer assisted pronunciation training: targeting second language vowel perception improves pronunciation. CALICO Journal, 28(3), 744-765. https://doi.org/10.11139/cj.28.3.744-765
Tremblay, A. (2014). Prosody And Its Effect on Auditory Word Recognition in English. Insights for Second-/Foreign-Language Classroom Instruction, Contact, November, 9-14.
Vigário, M. (2003). The Prosodic Word in European Portuguese. Mouton de Gruyter.
Vigário, M., S. Frota & F. Martins (2010). A frequência que conta na aquisição da fonologia: types ou tokens? In A. M. Brito, F. Silva & J. Veloso (Eds.), Textos Selecionados. XXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística (pp. 749-767). Associação Portuguesa de Linguística. https://repositorio.ul.pt/bitstream/10451/26462/1/49-Marina%20Viga%cc%81rio.pdf
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Adelina Castelo
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Articles published or submitted to Da Investigação às Práticas are licensed according to Creative Commons Attribution License (CC BY-NC 4.0). Authors agree that:
Copyrights of all articles published are retained by authors with first publication copyright granted to the journal.
All articles are under the Creative Commons Attribution License recognizing the authorship of the publication and identifying that first publication took place in this journal.
Authors have the right to free distribute or make available in private or institutional pages the version published by Da Investigação às Práticas: Estudos de Natureza Educacional provided the original proper citation.
The journal only accepts articles not published previously (except in the form of an abstract or as part of academic thesis), that it is not under consideration for publication elsewhere. After published, the article cannot be published again partial or totally without the editorial board consent.